Categorías
Musica

Love will come through

Me estoy convirtiendo en un blog-musical sin darme cuenta… : /
Pero no puedo evitarlo…

Hoy os traigo una canción que me estremece de bonita que es, con ese da da da da, y esa melodía cautivadora.

Cuando la escuché, aparte de acordarme de mi amigo seguidor de Travis, me acordé de uno de mis lectores y colega bloguero. La canción me transmite un monton de buen rollo, frescura y ganas de vivir, como el sentimiento de cuando eres niño y vas en bicicleta y sientes el viento y la luz del sol, el aroma del bosque (donde yo vivía…). En fin, que me estoy poniendo cursi….

Esperando que transmita aunque sea un poquito que lo que a mi, hoy echo una moneda en mi Jukebox para Saverbrunn.

(y traduzco la letra para Fire)

Buen fin de semana (en el que servidora estará ausente)
[youtube CxJhtu5EUJ0]

If I told you a secret
Si te dije un secreto
You won’t tell a soul
Tu no se lo diras a nadie
Will you hold it and keep it alive
¿lo guardarás y lo mantendrás vivo?
Cause it’s burning a hole
Porque me esta quemando
And I can’t get to sleep
y no puedo dormir
And I can’t live alone in this lie
y no puedo vivir solo en esta mentira

So look up
Así que mira arriba
Take it away
Llévatelo
Don’t look da-da-da- down the mountain
No mires ba ba ba bajo la montaña

If the world isn’t turning
Si el mundo no esta dando vueltas
Your heart won’t return
Tu corazon no volverá
Anyone, anything, anyhow
para nadie, para nada, de ninguna manera

So take me don’t leave me
Así que llévame, no me dejes….
Take me don’t leave me
Baby, love will come through it’s just waiting for you
Cariño, el amor vendrá, está simplemente esperando por ti

Well I stand at the crossroads
Bien, permanezco de pie en los cruces
Of highroads and lowroads
de carreteras altas y bajas
And I got a feeling it’s right
y presiento que estoy en lo cierto

If it’s real what I’m feeling
Si es real lo que estoy sintiendo
There’s no makebelieving
No me lo estoy imaginando
The sound of the wings of the flight of a dove
El sonido de las alas del vuelo de una paloma

Take it away
Llévatelo
Don’t look da-da-da down the mountain
No mires ba ba ba bajo la montaña…
If the world isn’t turning
Si el mundo no esta girando
Your heart won’t return anyone anything anyhow…
Tu corazón no volverá a nadie, a nada, de ninguna manera….

(Repetición del Estribillo)

PS: Las traducciones siempre me suenan raras, pero mis lectores no angloparlantes se que agradeceran la traducción.

PS2: ¿No es una chulada el video? 😉

7 respuestas a «Love will come through»

Niña…delicioso el video…y no tengo yo nada de este hombre…
ahora mismo lo pongo a bajar…
No sabes lo distintas que son las canciones cuando sabes de que hablan…
ni la impotencia que sentimos los k no sabemos ingles…nos deleitamos solo con la mitad de la cancion…la otra mitad no podemos disfrutarla…
una lastima!!!
gracias de verdad por traducirla..

PD ..pormeto hacer todos los memes k tengo pendientes…k son unos cuantos…solo necesito tiempoooooo pero los haré…
muaskkkkk

Fire, es un grupo británico, no un solista. Y te recomiendo de veras que los escuches. Si necesitas ayuda con las traducciones, aqui me tienes! 😉

Un abrazooo!

DE TODAS LAS TRADUCCIONES Q ENCONTRE ENLA WEB ESTA ES LA MEJOR!

GRACIAS …!

LA VERDAD ES QUE ME ENCANTA TRAVIS!

UN BESO ENORME!

pd: ME ENCANTARIA Q TRADUJERAN OTRA LETRAS DE EL!!!

BESOS Y GRACIAS OTRA VEZ!

La canción pertenece al álbum «12 Memories» y «Singles editado en el 2003/2004 por la banda escocesa TRAVIS.
Estos cuatro grandes músicos son de Glasgow, Escocia. Son los «Padres» del movimiento Indie en Inglaterra. Luego de ellos aparecieron bandas cómo Oasis, Coldplay y Keane.
Si quieres saber más sobre ellos te invito a que visites su site…
http://www.travisonline.com

siempre he admirado a los que hacen blogs,imagino porque yo no tengo ni puñetera idea de hacerlos y tampoco tengo tiempo…pero me gusta ojearlos y este tuyo me encanta,me esncantan las traducciones,en parte asi fue como di con el.Sigue escribiendo y traduciendo p

Responder a MARIA Cancelar la respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *